Characters remaining: 500/500
Translation

se ressuyer

Academic
Friendly

Từ "se ressuyer" trong tiếng Phápmột động từ phản thân, có nghĩa là "làm khô" hoặc "làm ráo". Từ này thường được sử dụng khi bạn muốn nói về việc lau khô một vật đó, chẳng hạn như cơ thể, tay hoặc các bề mặt ướt khác.

Định nghĩa:
  • Se ressuyer: (động từ phản thân) có nghĩalàm cho cái gì đó khô đi bằng cách lau hoặc dùng một cái gì đó để thấm nước.
Ví dụ sử dụng:
  1. Sau khi rửa tay, tôi luôn se ressuyer tay bằng khăn sạch.

    • (Après avoir lavé mes mains, je me ressuis toujours les mains avec une serviette propre.)
  2. Trời mưa nên tôi đã se ressuyé áo khoác của mình.

    • (Il pleut, donc j'ai essuyé ma veste.)
Cách sử dụng nâng cao:
  • Trong ngữ cảnh trang trọng hoặc văn học, bạn có thể thấy "se ressuyer" được sử dụng để chỉ việc làm khô một cách tinh tế hơn, không chỉ đơn giảnlau khô mà còn thể hiện sự cẩn thận chú ý đến chi tiết.

  • Ví dụ: Après la pluie, le jardin se ressuyait lentement, révélant la beauté des fleurs.

    • (Sau cơn mưa, khu vườn từ từ khô đi, tiết lộ vẻ đẹp của những bông hoa.)
Các biến thể của từ:
  • Ressuyer: Là động từ nguyên thể không "se". cũng có nghĩa là "lau" hoặc "thấm khô". Ví dụ: Je vais essuyer la table. (Tôi sẽ lau bàn.)
Từ gần giống:
  • Essuyer: Làm khô, lau chùi nhưng không phải động từ phản thân. Ví dụ: Essuyer la vaisselle (lau chén bát).
  • Sécher: Có nghĩa là "làm khô", nhưng không nhất thiết phảihành động lau chùi có thểđể khô tự nhiên. Ví dụ: Laissez sécher les vêtements. (Để quần áo khô.)
Từ đồng nghĩa:
  • Éponger: Thấm nước bằng cách sử dụng một cái gì đó thấm hút. Ví dụ: Épongez l'eau sur le sol. (Thấm nước trên sàn nhà.)
Idioms cụm động từ:
  • Se sécher les larmes: Lau khô nước mắt, chỉ việc ngừng khóc.
Chú ý:
  • Khi sử dụng "se ressuyer", bạn cần chú ý đến ngữ pháp của động từ phản thân, tức là phải sử dụng đại từ phản thân phù hợp với chủ ngữ (je me, tu te, il/elle se, nous nous, vous vous, ils/elles se).
tự động từ
  1. khô đi, ráo đi
    • Le chemin se ressuie
      đường ráo đi

Comments and discussion on the word "se ressuyer"